<var id="x2l7p"><rp id="x2l7p"></rp></var>
<i id="x2l7p"></i>

<i id="x2l7p"></i>
    <delect id="x2l7p"><option id="x2l7p"></option></delect>
      <object id="x2l7p"><option id="x2l7p"></option></object>

      <optgroup id="x2l7p"><del id="x2l7p"></del></optgroup>
      <thead id="x2l7p"></thead>
        <i id="x2l7p"></i><i id="x2l7p"></i>

        寅辰

        自定義日期:  從   到  最多1年
        《放歌中國夢》第三大部分《國夢導引家鄉飛》之

        《老年大學詩留芳》第八講

                   不要因為詳略不當而全盤否定學員的習作                  2012.2.19.

                2009年9月上旬,詩詞班剛組建時,一位頭發斑白的學員來到辦公室。先奉上好煙,

        后拿出習作請老師評改。我心中暗升敬意:一堂課也未上,便主動向老師求教,真是求知心切。

              學員走后,某老師將習作瀏覽了一遍,說:“這位學員可能在歷次運動中老挨整。詩中充滿怨氣。”

              晚上,我在家中仔細品味習作。標題是《答遠方詩友》(元曲)。

              瀏覽一遍后,我將體裁改為“元曲風”。

              細讀全詩:

              第一段寫自己對社會興衰的認識和極左時期百姓的困頓;

              第二段寫極左時代,知識分子受沖擊和自己的抑郁;

              第三段有“葉帥揮利劍”和“鄧總南巡”的語句。

              第四段,慰己慰友。

              我不同意“詩中充滿怨氣”的評判。因為第三段的文字,顯然是想歌頌粉碎四人幫,歌頌改革開放。

        只是歌頌的力度不夠。

              于是我動筆修改。

              我用 “盛世方能楊眉吐” 取代第一段后半的文字。這句話改變了前半篇的基調——不是訴苦,

        而是對比性歌頌。它與第三段互相呼應。

              第二段,我保留了原稿中的前六字,把后面的六句,壓縮成定稿詩中的后四句。

        此段為下段作鋪墊。

            第三段,我用第二、四、五句取代原稿中的六個語句,突出“揮利劍”和“南巡”的意義。

            第四段,我將“互慰”的意思改成“互勵”的文字。語句與開頭呼應。

            定稿詩如下:

                《答遠方詩友》(元曲風)

              詩千章,酒百壺。楊州鄧叟不胡涂。興,黎民苦;衰,黎民苦。盛世方能楊眉吐。

              嘆良辰,憑人辱。文字獄,翁嫗苦。九種人群,一練緊箍。

              葉帥揮利劍,赤縣去梗阻。鄧總南巡,海嘯山呼,崎嶇羊腸成坦途。

              詩千章,酒百壺。君不長醉,我已知足。情濃意厚多相扶。天涯比鄰有靈犀,松長綠。

              課堂上,我表揚了這位學員:(1)主動練筆,大膽求教;(2)涉獵廣泛,文字功底厚。

              我強調:寫詩不僅要主題正確,更要主題鮮明。詳略得當,是主題鮮明的關鍵;

        詳略不當,可能導致別人對主題的誤解。

        【注】九種人群:地、富、反、壞、右、叛徒、特務、走資派、知識分子]
        《放歌中國夢》第三大部分《國夢導引家鄉飛》之

        《老年大學詩留芳》第七講

              近體詩如何表現  極左時期倒霉的好人        2012.1.

            【導言】2011年10月25日,學員伍××登門,請我為他修改一首七絕。詩題是《贈同窗族叔》。

        他準備 親手書寫、裝裱、掛在族叔的客廳中。 

        原作是:

            萬擊千磨鐵骨錚,

            春華夏茂遜秋深。

            胸懷仁愛納天下,

            腹匿經史通古今。

            他介紹:族叔年逾花甲。 1964年,因家庭成份不好,高考無資格錄取;  

        文革十年,多次被批斗; 教民辦,幾上幾下,不得轉正; 前年兒子病故。

        他的一生,真是“萬擊千磨”。  他教書,學生喜歡。 他的勤勞、善良,很多中青人

        都比不上。 “春華夏茂”,比喻青年人和中年人。“秋深”比喻花甲族叔。 族叔古書

        看得多,通情達理,不計前嫌,能與批斗過他的人和睦相處。九十年代起,族叔

        養了十幾年魚,經濟變寬裕,蓋了樓房。他樂意支助窮學生、窮鄉親。 村里的

        老老少少,喜歡聽他談古說今,喜歡與他拉家常。

            聽了伍××的介紹,我覺得族叔是一個令人同情的人,是一個值得尊敬的人——

        在兒女面前,他是一個好父親;在鄉親面前,他是一個好長輩。

            針對原作,我指出:(1) 在極左時代,政治上受沖擊的人,不宜用“鐵骨錚”來形容。

        因為“鐵骨錚”通常用來形容革命者面對敵人的嚴刑拷打時顯示的氣節。此處應避開政治態度,

        改用 “苦半生”來概括族叔前半生的坎坷。(2) 第二句將當今的青壯年人拿來與族叔比較,沒有必要。

         若改成“金菊綻放正秋深”,這樣表達,可以概括壯年族叔在改革開放時代,政治處境和經濟狀況的改善。

        (3) 將原作第三、四句與前二句連起來讀, 似有為族叔的 “懷才不遇” 抱打不平的味道,不妥。這使主題

        不健康。 第三句把族叔支助窮學生、窮鄉親的善行和不計前嫌的胸襟拔得太高。若改成“棄怨立德育甜果”,

        則恰如其分。 “腹匿經史通古今” 言過其實,脫離中心,寫在詩中沒有必要。若改成 “子孝女賢鑄溫馨” ,

        則緊承上句,滿盤皆話。 這一句既是事實,又是祝愿。 族叔雖有 “老來喪子” 之痛;但他還有別的子女及孫子。

            我將邊切磋邊修定的四句詩連在一起,讓他揣摩。
                   
            千磨萬擊苦半生,  

            金菊綻放正秋深。     

           立德棄怨育甜果, 
             
            子孝女賢鑄溫馨。     
            
            他品味了好一會,滿意地說:“這正是我心中要說的話,要抒的情。”

            我說:“涉及坎坷人生和社會的詩,不可忽視詞語的選用。選用詞語恰當,

        會升華主題;選用詞語不當,會傷害主題。健康主題,是詩歌的生命。”
        《放歌中國夢》第三大部分《國夢導引家鄉飛》之《老年大學詩留芳》

        第六講《涉外近體詩應該怎樣寫》之三

        七律   歡迎王立孝夫婦遠洋來訪

        (一)習作與修定詩對照及驗聲

               原 作                    {} 修定詩       2011.10.24. 

          北美朋友來鐘祥,   {} 加國冀子立孝君,    

        帝王故里添華章。     {}儒雅真誠 德美馨。    

         洋服唐裝共歌舞,    {} 一載為鄰 成手足,

         外語華言話滄桑。    {}重洋訪友甜腑心。    
          
         山高難擋友人心,    {}壽鄉霞彩迎佳客,
          
         海深不隔知音墻。    {}帝郡菊芳伴麗珍。

         中加結盟千古芳,    {}水淡血濃千古理,

         朋友情誼萬年長。    {}環球 龍裔樹連根。

        【周注】

        (1) 王立孝、蔡立珍夫婦是我旅居溫哥華時的鄰居。借回馬來西亞探母之機,繞道武漢,來鐘祥訪友和旅游。

                  一年為鄰,越洋來訪,令人感動。 二人正在武漢旅游,不日來鐘祥。

        (2) 王立孝祖籍河北,故稱他為“冀子”。

        (3) “菊芳”,語義雙關—— 一. 來訪 時值秋季,菊香正盛;二. 指周萬雄的夫人劉永菊

        (4) "水淡血濃“ 成語”血濃于水“。

        (二)解讀    2014.3.12.

                原作優點:(1)立意好;(2)扣題緊;(3)押韻好;(4)字面對仗較好。 (5) 開門見山。

                這首習作毛病較多,都是近體詩初學者容易犯的毛病,很有代表性。因而 仔細解析,很有參考價值。

            1. 選材不當    周萬雄寫此詩時,立孝夫婦尚在武漢旅游,十天后 方到鐘祥。詩中的接待與交往皆是設想。 

        后來的事實證明:設想不恰當,陷入“空” 而 “假”——主客未 “ 共歌舞 ”,未 “ 話滄桑 ”。 (二人 “話滄桑”是當年在溫哥華。)

            2. 尾聯收束全詩,未抓住關鍵,主題過分拔高,陷入 “ 大 ” 而 “空”——用 “ 中加結盟 ” 很不恰當。 

        王立孝夫婦是心系故國、德承儒學的加籍華裔百姓,不是代表加國的使節。尾聯的表達,顯然是言不及義。

            3. 頸聯的對仗,犯了“合掌” 大忌。(所謂“合掌”,是指近體詩對仗時的一個大毛病:出句與對句,

        字面不同,內涵全同。如古代張打油的詩:“ 天地一籠統,井上黑窟窿。黑狗全身白,黃狗遍體腫。 ” 

        末聯即是“合掌”——出句與對句內涵相同,都形容雪大) 。 這首習作的頸聯,出句和對句都是形容友情難于阻隔,

        所以犯了“合掌' 大忌。 與 ”合掌“ 同生共存的毛病便是語言不精煉。

            4. 頷聯 頸聯的缺陷,導致一個更大的缺陷——結構不完整:首、尾的 “起 ”、“合” 尚可,頷聯 頸聯的 “承”、“轉 ”失誤,

        導致結構不完整。

            5. 第五、七二句的最后一字用了平聲字,違反聲律。(平韻近體詩的第三、五 、七句的最后一個字,應用仄聲字。)

            修定詩好在哪里?

            1. 首聯有 "三強 "

            (1) 首句概括力強——既點明了王立孝的國籍,又點明了他的龍根;既點明了王立孝的風度,又點明了他的品格。

            (2) 首聯粘合力強——“德美馨 ”三字,把這首詩和半年前寫的《華夏文明世代昌》粘合在一起 ,

        使兩首各自獨立的近體詩 成了血脈相連的姐妹篇。    

            (3)領起力強 ——“加國冀子” 與 “德美馨” 有力領起了以下各聯,使內部結構特別緊湊。

            2. 全詩結構如行云流水 ——

            首聯以“德美馨” 為 “起”,贊加國龍籍友人;

            頷聯以“重洋訪友” 相 “承” ,“訪友” 是 “贊友” 的注腳 ;

            頸聯以 “霞迎”、“菊伴” 為 “轉” ,渲染主人的情深誼重;

            尾聯以 “環球龍裔樹連根” 為 “合”。

            末二句 既是對外籍友人來訪意義的評述,又是對社會哲理的闡發;在結構上是畫龍點睛。

        3. 對仗合轍 ——

            頷聯前四字是偏正式動賓結構相對;

            頸聯前四字是偏正結構相對。

            頷聯的末二字是名詞對名詞,第五字是動詞對形容詞(這在古代是通行的)。

            頸聯后三字是動賓結構相對。

          4. 表現手法多樣    

            第三句用了暗喻辭格;
         
            第四句用了借代辭格;

            第五句用了雙關辭格;

            第六句用了擬人辭格;
         
            第七句活用成語;

            第八句 巧用比喻。

            多種表現手法的恰當運用,使全詩生動活潑,耐人尋味。
        (三)后記

            1. 周萬雄對王立孝夫婦的來訪非常重視:他請人將我修定的兩首詩寫成條幅,精心裝裱。

        在晚宴時鄭重送給加國朋友。王立孝激動地說:“這一對條幅,蘊含著朋友的深情,也蘊含著

        我的懷祖戀國之情。回去之后,我要把它掛在客廳里。”

            2. 顏體書法與裝裱是伍崇凱的功勞。他是老年大學詩詞班的學員。

            3. 臨參加晚宴時,我即興寫了一首七絕。主人獻禮時,我朗誦、講解了我寫的七絕《七絕  欽佩》。

            七絕 欽佩

            ——致王立孝夫婦      2011.11.2.

            大洋兩岸距離遠,

            一載為鄰情誼深。

            萬里訪尋成佳話,

            聞訊誰不享溫馨?

            立孝君與我緊緊握手,并將我的手稿小心收藏。


        ---------------------------------------------------------------------------------
        《放歌中國夢》第三大部分《國夢導引家鄉飛》之《老年大學詩留芳》

        第六講《涉外近體詩應該怎樣寫》

        之二 《七律 華夏文明世代昌》

                   【一】原作與修定詩對照 

                   原作                  {}        修定詩                2011.5.2.

            惦念親娘夢回港,    {}惦念親娘夢返港,    

            僑居北美思南洋。    {}僑居北美戀南洋。

            皚皚雪原寒風虐,    {}雪原莽莽寒風虐,

            茫茫重洋冷浪狂。    {}深海茫茫冷浪狂。{}(注)加拿大是寒帶氣候。

            幼鴉知恩反哺勤,    {} 幼鴉 知恩反哺屢, 

            羔羊吮乳跪咩娘。   {} 羔羊吮乳雙跪常 

            同胞孝老震天地,    {}孝親赤子動天地,

            華夏文明世代昌        {}華夏文明世代昌

            (注)清朝末年,王立孝 之曾祖父為謀生,從河北流落到到南洋打工,

        后入籍馬來西亞。王立孝年輕時,赴加拿大留學,入加拿大國籍,為白領打工。

        他不忘自己的根在中國,他對子女進行中華傳統道德教育和中華語言文字教育。

        他和妻子、兒孫都能說一口流利的普通話。

        【二】簡評 《七律 華夏文明世代昌》      2014.3. 11.   

                《七律 華夏文明世代昌》是周萬雄在加拿大聽王立孝講述夢境后寫的。這首詩寫的很有水平。

         我修改時基本上保留了原作的主旨、結構、寫法、對仗、用典和詞匯。 只是為了對仗和聲律,我在

         語序和同義詞上做了些調整。

            全詩結構:

            首聯是 “ 起 ” ,寫因思母而夢返香港;

            頷聯是 ” 承 “,寫夢返途中所經歷的寒帶惡劣天氣和大洋中的滔天巨浪;

            頸聯 是 “ 轉 ” 用兩個寓言典故作對仗,比喻、強化思母、誠孝情結;

            尾聯是 " 合 " ,寫作者聽赤子述夢后的評贊,畫龍點睛,揭示主旨。

            主題重大,水到渠成,收束有力。
        《放歌中國夢》第三大部分《國夢導引家鄉飛》之

        《老年大學詩留芳》第六講

              《涉外近體詩應該怎樣寫》

          之一     五律 溫哥華公園觀野鴨

            (一) 原作與修定詩對照 及驗聲

        原作 周萬雄       {} 修定詩 (2011.9.) 
          
        仰天一縷線,   {}飛天一縷線,    
         
        腑水數只鴨。    {}鳧水半池鴨。
            
        春暖鴨塘滿,    {}嬉戲競追逐,    

        覓食少魚蝦       {}悠游 比瀟灑    

        鴨跟伴玩耍,    {}享食親看客,    
           
        媼婦飼食撒。   {} 上岸伴群娃。    
              
         野物知良善,  {}  野物識良善,
           
         安全勿打殺。   {} 和諧圖共發 。    

            
        (二) 解讀    2014.3.8..

            周萬雄夫婦 只在老年大學詩詞班上了一個學期的課,便到加拿大女兒處玩了一年多。

            剛回家鄉,他們便來我家看望。并按臨別時的約定,交來一組旅居國外時寫的近體詩

         當作 “課外作業” 。 這首詩是第一首。

            本篇的解讀,我采用一問一答的方式:

            1. 原作與修定詩的前六句 都是寫野鴨,寫法有哪些不同?  
            答: (1) 原作寫野鴨,是作者在介紹—— “ 我 ” 一直在詩中起主導作用——“仰天”、”俯水“,都是作者的動作;

        “春暖”、“少魚蝦”,都是作者的感覺和猜想;“玩耍”、”撒食“,也是作者在介紹。 這六句給人的感覺是 

        介紹很清楚,場面很呆板。    修定詩前六句,完全是野鴨自己的表演,完全沒有作者的影子, 顯得 具體、生動、形象。 

        作者沒有說自己 “ 觀野鴨 ” ,卻把讀者帶進了異國他鄉 觀野鴨的人群中—— 見野鴨飛天,見野鴨鳧水,見野鴨 “競追逐”,

        見野鴨 “比瀟灑”,見野鴨為 “享食” 而 “親看客” ,見野鴨為拜見異類朋友而 “上岸伴群娃” 。    

        (2) 前四句,讓讀者看到了野鴨群體內部相處的和諧; 第五六句,讓讀者看到了野鴨與人相處的和諧。

            2 . 末二句都寫觀感,但境界不一樣。請簡要說明。

            答: 第七、八句,原作所表達的是 自己對隨意打殺動物的人的 感性的祈求;

         修定詩所表達的是 作者對所有讀者的理性疏導——要珍愛小動物,要珍愛生命,要與大自然和諧相處。
        《放歌中國夢》第三大部分《國夢導引家鄉飛》之《老年大學詩留芳》第四講

        《狀物寫景的近體詩應該怎樣寫》之四《七律 贊菏》

            【一】 習作與修定詩對照 2015.8.4.

            王姐的原作           {}     修定詩

        碧玉雕成翠葉妝,    {}碧玉雕成傘蓋妝,

        悄然秀立水中央,    {}悄然秀立水中央。

        婷婷沐浴遮羞面,    {}笑談烈日浴天影,

        閃閃珠凝舒暗香。    {}招引白云伴鴛鴦。

        幽韻清白沉魚色,    {}誠獻蓮蓬情脈脈,

        端莊素雅麗人裝。    {}育出蓮蓬義泱泱。

        身出淤泥潔身好,    {}淤泥不染身潔美,

        覽盡群芳紫云祥。    {}品格礪人鑄吉祥。

        【二】原作的寫作角度與想象力 2015.8.6.

        (一) 我走進《七律 贊菏》筆談的緣起

        早在我的“網上近體詩義務教學復習課”開講之初,王姐便真誠表達了向我

        學寫近體詩的意愿和擔心難學的顧慮。我鼓勵她:“像你這樣有深厚文學功底的

        人,不學寫、不會寫近體詩,實在可惜。”

              半月后,她將意愿化為行動,寫了三首“贊菏”的近體詩(一首七律、兩首

        七絕),配上一組精美的荷花、荷葉照片,發表在流金歲月板塊上。

             我受邀參加“贊菏筆談”之時,“贊菏詩畫配”受到很多粉絲的高度贊賞;

        只有一位版友對“贊菏”的構思提出了批評。批評者立即又受到贊譽者的反擊與

        嘲諷。我就是在這一背景下,走進《七律 贊菏》筆談的。為了集中筆墨說清道

        理,我暫時未涉及兩首七絕。

        我的第一篇筆談《七律 贊菏》的文帖,首先肯定了原作的優點:立意好、

        布局好、韻律好、文采好。

              我著重指出了原作的毛病:缺乏想象力,未從多角度贊菏,未用多種手法贊

        菏,因而導致原作被歷來“贊菏”詩的常見立意所局限,缺乏厚度、缺乏深度、

        缺乏力度。我有的放矢地進行修改潤色,對照發表了我的修定詩。

            我覺得王姐的《七律 贊菏》原作,是一篇“進行近體詩寫作教學的典型的、

        活生生的范例”。

        (二) 我對原作有的放矢的大幅度修改潤色

        (1) 原作前六句寫荷葉的形態美,都是用白描手法正面寫,文字雖不同,

        角度卻一樣。這就顯得缺乏厚度、缺乏深度、缺乏立體感。我的一改稿便有

        的放矢的彌補這一缺陷——首聯基本保留原樣,寫荷葉的靜態美。

        (2) 頷聯寫荷葉的能耐美,寫它的樂觀與神通,用了擬人、夸張的辭格(傲

        視如火驕陽,把烈日弄到湖中浸泡、洗滌、降溫,使水中的天影更美)。風中俯

        仰的荷葉,好似向空中招手,白云順從的落到湖中,陪伴鴛鴦(鴛鴦在湖面戲水,

        白云的倒影在湖底瀟灑漂游)。

        (3) 頸聯寫荷的心靈美,它知恩必報:人們給荷良好的生存環境,荷葉便

        奉獻蓮蓬給人們品嘗、消暑;荷葉還孕育出蓮藕給人們作可口的菜肴改善生活。

        此聯體現荷葉的有情有義、一往情深、情脈脈、義泱泱,與人和諧相處,雙贏

        雙樂。

        (4) 尾聯寫荷葉“出淤泥而不染”的品格美。它給人示范,給人啟迪、給

        人激勵,引人磨礪,創造美好未來。

        (5) 修定詩的對仗:

                 頷聯:“招引” 對“笑談”,及物動詞相對;

                            “白云”對“烈日”;名詞對名詞;

                            “伴鴛鴦”對“浴天影”,動賓結構相對;

                           從出句、對句的整體看:后面的五字是主謂結構做前面及物動詞的賓語。
             
            頸聯:“育出”對“誠獻”,動詞對動詞;

                           “嫩藕”對“蓮蓬”,名詞對名詞;

                           “義泱泱”對“情脈脈”主謂結構相對。

                  頷聯與頸聯的對偶方式有變化,不雷同。全詩的對偶合格。

                  推介原作頷聯的對仗:“婷婷沐浴遮羞面,閃閃珠凝舒暗香。”

                  從此聯的全局看,運用對仗相當有水平,而且成功運用了一種高級對仗方式——流水對。

                 何謂“流水對”? 出句與對句語意連貫,互為依存。本聯出句寫風雨中的荷葉,對句寫雨過天晴時的荷葉。

                 從詞語對仗的角度看,疊音形容詞“閃閃”與“婷婷”相

                                                     動詞“珠凝”與“沐浴”相對(此處屬寬對);
                                                     
                                                     動賓結構“舒暗香”與“遮羞面”相對。

                  美中不足的是:讀者很容易把末三字錯讀成“遮羞面”(正確讀法是“遮—羞面”),從而造成

        “此處失對”的錯覺。若把“遮”改成“掩”,就完美了。


        七律  七九屆歡聚抒懷

        【導言 】2019年10月19日,鐘祥一中七九屆畢業生九十多人,闊別四十年后,

        在莫愁湖國際大酒店歡聚。氣氛十分熱烈,場面十分感人。兩位主持人用美好的

        詩歌語言介紹了籌備情況和人心思聚的情況后,我代表執教老師,朗讀、講解了

        我前兩天寫的《七律 七九屆歡聚抒懷》。全詩展示在彩色巨型屏幕上。

        《七律  七九屆歡聚抒懷》

        時隔不惑樂重聚,

        恰逢華誕母古稀。

        回首當年秋闈復,

        瀝血蘭臺弄潮急。

        興家立業百花放,

        無愧無悔步伐齊。

        體鍵心安再充電,

        求諧追夢泰山移。

        【注釋】

        (1)“不惑年”,四十年。

        (2)“秋闈” ,明清朝代科舉考試之稱謂,此處指考進士。相當于現在的高考。

                 “復”,恢復。此句言 “回首當年恢復高考制度”。

        (3)“瀝血” ,嘔心瀝血。形容當年備考的情景。

        【全詩結構】

        頭二句點明歡聚的美好時期。

        第三四句,概括當年備考的情景。

        第五六句,理直氣壯地高歌各自對家庭、對社會的貢獻。

        第七八句,描繪各自的雄心和行動。

        【對仗】

        頷聯:“ 瀝血” 對 “回首” ,動賓結構相對;

                    “蘭臺”  對  “當年” ,處所名詞對時間名詞;

                   “弄潮急”  對  “秋闈復” ,主謂結構相對。

                   此聯是寬對。

        頸聯:“無愧無悔”  對  “興家立業” ,動賓式并列結構相對;

                   “步伐齊”  對  “百花放” , 主謂結構相對。

                   此聯也是寬對。
        《放歌中國夢》第三大部分《國夢導引家鄉飛》之

        《老年大學詩留芳》第五講

        紀念國民黨抗日英烈的近體詩應該怎樣寫

        七絕 題畫詩二首    2010.4.7.

            ——張自忠將軍殉國70周年祭

            【導言】

            張自忠將軍1940年在宜城殉國。

            2010年,襄陽市舉辦張自忠將軍殉國70周年紀念活動。

            昨日,退休后在襄樊市教書法、繪畫的寇x x老弟 在老一中北大門外碰到我。他將兩幅

        準備參展的題詩大國畫給我觀賞。我細品后,說:“ 書畫好,詩差,不相配。"

            他請我修改。我乃重寫之。

            三天后,寇老弟從襄樊打電話來催要修定詩。我立即口述之,寇邊聽邊筆錄。

           ( 寇x x在豐樂高中退休后,住在襄陽市的兒子家中。)

            (一)七絕 紅梅贊 【上】

               原作 寇崇林      {}    修定詩    

           抗日將領張自忠, {} 紅梅專向雪冰開 ,  

           忠魂灑血巻東風。 {} 抗日將軍何懼哉?

           萬朵紅云激風雷, {} 血染碧天激華夏,

            驚天動地萬山紅。 {} 忠魂彪炳凱旋來。

            《 七絕 紅梅贊》解讀 【下】 2014.3.18.

            1. 全詩結構:

        首句贊紅梅為“起”;次句贊將軍為“承”;第三句贊現實意義為“轉”;第四句贊獻身價值為“合”。

        全詩分兩層:頭二句為第一層,贊抗倭將軍“還我河山”的大無畏英雄氣概; 末二句為第二層,

         歌頌抗倭將軍為國獻身的現實意義和歷史意義。

            2 . 表現手法:
         
          (1)首句開門見山,扣國畫和詩題;

            (2)   首句用了借喻辭格。

          (3) 頭二句同時又是 “類比”。首句寫紅梅不畏冰天雪地,次句寫將軍不畏流血犧牲,在“不畏“”這一點上,

                    自然界的紅梅和人間的抗倭將軍是很像很像的。

          (4) 第三句用了夸張的修辭方法。血染大地是實寫,血染碧天是夸張。

           (5) 第四句用了“移用” 辭格。所謂 “移用”,就是把專門用來形容甲類事物的詞語,搬移過來,非常恰當地

        形容乙類事物。“彪炳”本是用來形容“文采煥發',引申為“照耀”.這里移過來,用作形容將軍的靈魂,不是很恰當么?

            3. 寫 ”題畫詩' 必須注意一點:題畫詩不可太含蓄,太含蓄就成了“晦澀”。 晦澀使人體味不到詩與畫的聯系,

        詩就成了多余的文字,不僅達不到點明畫作主旨的目的,反而成了污染畫面的垃圾。 題畫詩也不可太露。

        太露就顯得粗俗。 原作題詩就是這樣。 題畫詩要含蓄有度,——含而不露地點明畫作主旨,既能使觀賞者

        準確理解畫作主旨,又感到意猶未盡,越品越有味。

            (二)《 歲寒三友圖 》 【上】 2014.3.18.

        原作 七言信筆詩    {}    修定詩 (七絕 )

        抗日將軍張自忠, {} 松竹梅友斗嚴寒,    
        宜城犧牲立戰功。
        倭寇壓竹不彎腰, {} 戰將威名環宇傳。    
        忠魂灑血雪漫空。    
        一樹紅梅激雷風, {} 偉岸英靈龍裔祭,
        萬古長青不老松。    
        一腔熱血保熱土, {} 重鑄華夏好河山。    
        驚天動地萬山紅。    

        《 七絕 歲寒三友圖》 解讀  【下】  2014.3.18.

          松竹梅友斗嚴寒,

          戰將威名環宇傳。

          偉岸英靈龍裔祭,

          重鑄華夏好河山。    

            歷代文人譽稱 松、竹、梅 為“歲寒三友”。

            寇老弟的大幅國畫,畫面協調,很有氣勢和詩意。

            1.    但題詩有失水準。

            最大的失誤是:題畫詩不該用七律。 題畫詩,以五絕、七絕為好;四句四言詩、兩句六言詩也可。 

        原則是不能喧賓奪主。 

        原作第二大失誤是 意少言多,56個字,很不精煉。

            第三大毛病是不善選擇關鍵性形容詞。 “ 萬山紅 ” 不宜用來形容張自忠將軍——因為他是愛國將領,

        是民族英雄,不是以推翻三座大山為己任的革命者。

            2. 修定詩的 結構(謀篇)與表現手法 :

            首句點明歲寒三友的本質特點——不畏寒。此句是全詩之“起”。

            第二句寫“將軍威名環宇傳”,是全詩之“承”。張自忠將軍的英名,不僅在中華大地傳誦,也在世界

        反法西斯盟國中傳誦。他是盟國中為反法西斯戰爭獻身的50位將軍之一,而且是獻身將軍中 軍銜最高的一個。

        特別是他身先士卒,與普通戰士并肩戰斗,同生共死,壯烈殉國。 這在盟軍中,是極其罕見的。

            第三句是全詩之“轉”——由寫歷史上之獻身,轉筆寫當今之紀念活動。——殉國七十周年的“詩歌、繪畫、書法大展覽”。

        這表明后人牢記張自忠將軍的偉大精神;張將軍精忠報國的形象,永遠閃耀在史冊中。

            第四句 “重鑄華夏好河山” 是全詩之“合”, 是全詩的“點睛”之筆——張將軍的捐軀,在國人浴血奮戰之時,激勵大家

        為 “還我河山” 而獻身 ; 在國恥洗雪之后,激勵國人為 “重鑄河山” 而獻身。張將軍的愛國精神,永遠是推動中國歷史車輪

        前進的動力。 此句中的 “重鑄” ,用的是移用辭格。 “重鑄” 本是冶金工業之用語:將金屬用高溫熔化成液體后,倒入新設計的

        理想模子中。此句意味深長——960萬平方公里的中華大地,將永遠是銅墻鐵壁! 中國任人宰割的時代,永遠結束了!
        《放歌中國夢》第三大部分《國夢導引家鄉飛》之

        《老年大學詩流芳》第四講《狀物寫景的近體詩應該怎樣寫》之三

        《七律 吟冬感悟》

        【上篇】習作與修定詩對照

            原作(楊xx 76歲)      {} 修 定 詩(2009.11.)

            大地嚴寒瑞雪飄,    {} 北風呼嘯雪花飄,    

            乾坤五洲美姿嬌。    {}素裹關山分外嬌。    

            山川原野銀裝俏,    {}毒蛇僵臥蟲菌匿,

            琪樹瓊花玉石雕。    {} 青松勁挺翠竹搖。

            呼嘯北風林海搖,    {}春來冬去天規正,

            害蟲病菌世間消。    {} 惡抑善揚人法高。

            喜看孕育新春到,    {} 遙感京華籌措美,

            澄清環球迎大潮。    {} 危機潰萎譽聲高。

        【下篇】

            《七律 吟冬感悟》課堂講評追記    2014.2.26.

             2009年11月的一個上午,我在市老年大學詩詞班,當堂講評了學員楊xx的近體詩習作《七律 詠冬》。

        下面,追記這次評改的經過。

            我先讓班長將原作抄在黑板上:

            七律 詠 冬    

        大地嚴寒瑞雪飄,

        乾坤五洲美姿嬌。

        山川原野銀裝俏,

        琪樹瓊花玉石雕。

        呼嘯北風林海搖,

        害蟲病菌世間消。

         喜看孕育新春到,

        澄清環球迎大潮。

            首先,我叫大家根據已學過的近體詩常識,找出這首習作的優缺點。

            有的學員說:“這首詩筆墨集中,每句話都在詠冬。”

            有的學員說:“第七八句有氣魄,體現了冬去春來的自然規律。”

            有的學員說:“第六句有雙關意味,嚴冬對害蟲懲治嚴厲。”

            有的學員說:“第六句、第八句 似乎想聯系實事政治說事。”

            有的學員說:”這首詩詞匯豐富。'

            (以上是這首詩的優點)

            有的學員說:“ 近體詩是雙句押韻;這首詩句句押韻,像 ‘ 順口溜 ’。”

            有的學員說: “ 這首詩的對仗不合要求。”

            課堂上稍微冷場了一會兒,我進行啟發性提問:

        1. 第二句的表達是否準確?

          2. 嚴冬是否能讓害蟲、細菌從地球上消失?

            有的學員說:“第二句的表達不準確——南半球與北半球氣候不一樣,;中國地域遼闊,

        各地的天氣不一樣。湖北在下雪,廣東未下雪。”

            有的學員說:“第六句的 ‘世間消’ 用語不確切—— 1. ‘世間’ 包括五大洲。五大洲的細菌、害蟲

        不可能在同一個時刻從地球上消失。     2. ‘ 消 ’ ,用詞不準。‘ 消 ’ 有消失、被消滅的意思。嚴冬時,

        害蟲只是躲在地下冬眠,并未真正被消滅,并未真正凍死。”    

            我補充說: “ 盡管這首詩的詞匯豐富,但顯得堆砌、臃腫。 ‘ 乾坤 ’ 與‘ 五洲 ’ 語義重疊, ‘ 山川 ’ 與 ‘ 原野 ’ 語義重疊;

         ‘ 琪樹 ’、 ‘ 瓊花 ’ 、 ‘ 玉石雕 ’,不僅語義重疊,而且是搬用的古代小說中寫冬景的語言。 寫詩,務求 ‘ 言必己出 ’,

        吃別人嚼過的饃沒味道。”

            接著,我叫班長將我的修定詩抄在黑板上。

           七律 吟冬感悟

        北風呼嘯雪花飄,

        素裹關山分外嬌。

        毒蛇僵臥蟲菌匿,

        青松勁挺翠竹搖。

        春來冬去天規正,
         
        惡抑善揚人法高。

        遙感京華籌措美,

        危機潰萎譽聲高。

            我叫大家將原作與修定詩對照,指出我在文字上的潤色與主旨上的升華。

            有的學員說:“首聯基本上是原意,但修定詩比原作準確、精煉、有聲有色、有氣勢。”

            有的學員說: “ 頷聯對仗好——‘ 害人蟲 ’ 與 ‘益人樹 ’ 相對; ‘所見 ’ 與‘所不見’ 相對;

        ‘勁挺’ 與 ‘僵臥’ 相對;‘ 匿 ’ 與 ‘ 搖 ’ 相對。這些詞語的對仗,具體而形象,全聯是工對。” 

         ( 一個學員插話: “ 頷聯是寬對,不是工對。 因為‘蟲菌’ 是并列結構,‘翠竹’ 是偏正結構。” )

            有的學員說:“ 頸聯也是工對 。頷聯是將動物與植物相對;頸聯是將自然規律與社會規律相對。" 

        (那個插話的學員說:“ 頸聯也是寬對。從大處說,出句與對句對得很工整;但是,‘春’、‘冬’是名詞,

        ‘善’、‘惡’ 是形容詞做名詞用,詞語的小類不同。” )

            有的學員說:“在提煉主題方面,修定詩很到位——原作的末尾三句,作者有將筆墨由寫自然景觀

         轉向寫社會景觀的意思,但語意空泛,缺乏力度,主旨不鮮明---” 我插話:“修定詩尾聯將這一意思強化,

        深入淺出,內容具體、實在——我在遙遠的鐘祥,感受到中央新籌劃的措施很美——它必將使全球性的

        金融危機潰敗、萎縮,它必將贏得全球的高聲贊譽。‘ 遙感京華籌措美,危機潰萎譽聲高 ’ 是畫龍點睛之筆 , 

        言簡意賅, 擲地有聲。”

            全班對原作與修定詩的討論,認真、熱烈,切中肯綮。    最后,我補充了三點:

            1。“ 修定詩講究章法規范,起承轉合 自然——

            首聯是 ‘起’,寫風狂雪猛;

            頷聯是‘承’,寫雪天的害人蟲和益人樹;

            頸聯轉筆寫自然規律與社會規律,巧妙緊扣當時有力打擊黑惡勢力的國內大好形勢;

            尾聯是‘合’,聯想到中央新的戰略籌措,對戰勝世界性金融危機充滿信心。”

            2. “ 對仗必須工穩而富于變化,符合對仗規則。——頷聯前四字是主謂結構相對;頸聯前四字是偏正式并列結構相對;

        頷聯前四字與后三字的關系是并列緊縮復句,頸聯前四字與后三字是偏正式單句關系。”

            3. “ 驗聲 環節必須在潤色基本定稿后進行。千萬莫事前定好聲律套路寫詩。 先定聲律套路然后寫詩,

        這種搞法是作繭自縛,是削足適履,是本末倒置。”
        ----------------------------------------------------------------------------------
        《放歌中國夢》第三大組《國夢導引家鄉飛》之《老年大學詩流芳》第四講(之二)

         五律 武當天柱吟                 2012.4.25.

        【上篇】習作與修定詩對照

            原作 鄧x x    {}    修定詩    

         巍巍天柱峰    {}巍巍 天柱峰,  

         巨巖掛空中。    {}崖壁舞云中。

         金鼎光燦燦,    {}金鼎耀璀璨,  

        奇景觀無窮。    {}雄心喜崢嶸。    

        三千六百踏,    {}吻膝攀 越苦,  

        先輩血汗灑。    {}摸天膽識雄。    

        偉業留千古,    {}世事莫言棄,

        人民真偉大。    {}堅持定建功。
            【注】 “吻膝” , 武當山的石階,有的地方級差較大,登階時,嘴幾乎觸著膝蓋。

        【下篇 】 習作 當面批改記    2014.2.19.

            2012年4月16日,為求書序,我來到北京。等序期間,在京創業有成的十個弟子,在賓館輪流招待

        食宿和游覽名勝。第十二天,家青和他在水利電力部工作的次女開車接我到家里食宿幾天。住處寬敞舒適。

            家青看了我的《詩心不老》打印稿 第二部分后,說:“前幾年我游武當山,寫了一首民歌體詩。你看

        能不能改成一首律詩 。” 他立即將詩默寫在一張材料紙上:

            《游武當山天柱峰》

            巍巍天柱峰,巨巖掛空中。

            金頂光燦燦,奇景觀無窮。

            三千六百踏,先輩血汗灑。

            偉業留千古,人民真偉大。

            (1) 我仔細看過并思考后,說: “ 律詩應該押平韻,一韻到底。你的詩,后四句變韻了,而且是仄韻。

        不妥。應該押和前面一樣的韻,押平韻。”

            (2) “ 律詩的頭二句叫 ‘ 首聯 ’ ,第三四句叫 ‘ 頷聯 ’ ,第五六句叫‘ 頸聯 ’ ,第七八句叫 ‘ 尾聯 ’。 

        頷聯、頸聯要求對仗——名詞對名詞,動詞對動詞,形容詞對形容詞。”

            (3) “ 不論是什么體裁的詩,結尾的詩句都應該自然得體,水到渠成,余味悠長。你的末二句

        與前面的詩句 若即若離,顯得大而空。”

            (4) “ 你的詩,頭二句好,第三四句較好。“

            以上講的是近體詩常識和對原作的基本評價。    

            下面,我結合修定詩,講了近體詩的兩個關鍵問題——想象力問題和章法問題。

            我說:“詩貴想象。 你寫景詠物,太實在,缺乏想象力。”

            ( 1 ) “你的第二句 ‘ 巨巖掛空中 ’ ,雖有表現力,但景物是靜止的,顯得 呆板。 ” 我當即改成 “ 崖壁舞云中 " 。 

        我 要他品味所改詩句。  他思考了一會兒,說:“ 這句改得好—— ‘ 巨巖 ’是一塊大石頭;‘ 崖壁’是一大片陡峭的山體。

        云在陡峭山體邊,左右上下浮動,山體并未動。您想象成 ‘ 崖壁在云中飛舞 ’,把靜景寫成了動景,把死景寫成了活景。

        改得好!”

            (2) “寫景詩不能光寫 ‘ 看 ’ 。人是善于思維聯想的。第三句寫了‘ 觀看 ’ ,第四句就應該寫 ‘聯 想 ’。 于是,

        我把第三四句改成了‘ 金頂耀璀璨,壯心喜崢嶸 ’。第三句寫登山途中遠望所見,第四句寫登山途中內心所想。

        這一句也為第五六句做了有力鋪墊—— ‘ 壯心喜崢嶸 ’一句,是 ‘ 吻膝攀越苦 ’ 的前提,是 ‘ 摸天膽識雄 ’ 的體現。”

            (3 )針對原作第五六句,我問:“ ‘ 三千六百踏 ’ ,石頭臺階是平還是陡? ”    家青說: “ 有的地方很陡,

        上臺階時,嘴幾乎觸到了膝蓋。”

            于是,我迅速將這句話提煉成這句詩:“ 吻膝攀越苦 ”。思考了一會,我寫出了第六句—— “ 摸天膽識雄 ” 。 

        我說:“ 第五句寫極力攀越的神態,第六句寫登頂摸天的雄心。”    說完,第七、八兩句自然涌向筆端:

        “ 世事莫言棄,堅持定建功 。 ”

            最后,我結合修定詩,講近體詩的章法。我說:“ 近體詩,不論是律詩還是絕句,都很講究章法。

        章法就是全詩的結構。 章法可用四個字概括:起 、承、 轉、 合 。

            修定詩,頭二句是 ' 起 ' 。 ‘ 起 ’ 是領起、開頭的意思。首聯寫遙望天柱峰。寫法是化靜為動。

            頷聯是 ' 承 ’。 ‘ 承 ’是承接,接著首聯寫 。首聯寫自然景觀,頷聯寫人文景觀,寫天柱峰極頂的道教建筑,

        寫見到雄奇景色后的壯心。

            頸聯是 ‘ 轉 ’,轉筆寫艱苦攀越的行動和登頂摸天的豪氣。

            尾聯是 ‘ 合 ’ ,收束全詩。寫勝利登頂后的收獲體會。水到渠成,畫龍點睛,揭示人生哲理:

        ‘ 世事莫言棄,堅持定建功 ’。”

            家青年及花甲,聽講極為專注。不時發出會心的微笑。

            聽我講完,他說:“ 寫詩很有學問。我的幾句順口溜,您一會兒加工成了一首近體詩,而且,詩中蘊含著人生哲理。”

            修定詩的對仗

            頷聯:“壯心”對“金頂”:名詞性偏正結構相對;

        “喜”對“耀”動詞相對;“耀”是不及物動詞;

        “崢嶸”對“璀璨”,形容詞用作名詞做賓語。

        此聯是寬對。

        頸聯:“摸天”對“吻膝”,動賓結構相對;

            “膽識雄”對“攀越苦”主謂結構相對。

            因“攀越”是動詞用作名詞,所以此聯也是寬對。

            五律 武當天柱吟

            巍巍天柱峰 , 崖壁舞云中 。

            金頂耀璀璨 , 壯心喜崢嶸 。

            吻膝攀越苦 , 摸天膽識雄 。

            世事莫言棄 , 堅持定建功 。
        《放歌中國夢》第三大組《國夢導引家鄉飛》之《老年大學詩流芳》

        第四講  狀物、寫景的近體詩應該怎樣寫 

           之一 五律 蚯蚓吟 2010.5.

         【 上篇 】 習作與定稿詩對照 

        習作 伍重凱         {}         定稿詩   
            
        久晴暴雨淋,      {}    久晴暴雨淋,  
          
        滿路蠕蚯身。     {}    滿路蠕蚯蚓。   
          
        長短秀恩愛,     {}    大小秀恩愛,
         
        大小嬉天倫。    {}     短長嬉天倫。    
         
        農民好朋友,     {}    莊稼好朋友,    
         
        土壤大功臣。     {}    土壤大功臣。
          
        奈何不速歸,     {}     趕快回家轉,
          
        日為路中魂。      {}    莫為過道魂。

        【下篇 】 詠物詩中的奇葩    2016.1.11.

            ——《七律 蚯蚓吟賞析》

            從對照詩可以看出:我的修定詩只在詞語運用與調聲、對仗上 做了一些改動。

        在立意、謀篇、表現手法上,伍崇凱的原作 顯示了相當高的詩作素養。

            蚯蚓是一種軟體動物,其貌不揚,本領不強。 一般人吟蚯蚓,頂多只能贊美它是益蟲,

        能疏松土壤。 但吳伍崇凱想象力豐富,展示出了 “吟蚯詩” 的高遠境界 和奇妙的 表現手法。

            “久晴暴雨淋,滿路蠕蚯蚓”,這是首聯。在章法上,是全詩之“起”。這是實寫,是白描。

        作者質樸的寫出了我們司空見慣的景象。

            “大小秀恩愛,短長嬉天倫”,這是頷聯,在結構上,是全詩之“承”。此聯寫法很有特色:

            第一, 聯系首聯看,猛淋的暴雨 使積水淹沒了蚯蚓的家園。滿路的蚯蚓,應該是蚯蚓

         “逃水荒” 的景象。寫 “逃水荒” 之 “承”, 才是正兒八經的 “正承”。 但是,作者吧 “滿路蠕蚯蚓” 的景象 ,

        寫成了久旱逢雨的 蚯蚓家族的 喜慶節日——舉族歡慶,游街起舞,大秀恩愛,狂嬉天倫。

            第二, “秀恩愛”、“嬉天倫”,這是人類的行為與表演。 蚯蚓是雌雄同體的 低級動物,它繁殖后代,

        完全不用兩兩交配,它只需自我交配 便可繁衍后代。 正因為如此,長短蚯蚓之間,不存在夫妻恩愛;

        大小蚯蚓之間,也不存在父母子女、兄弟姐妹之間的天倫之樂。 作者把表現人類情感、行為的詞語 

        用在表現低級動物上,這種寫法 叫 “擬人”。 可以這樣說:頷聯的表現手法,顯示了作者豐富的想象力。

        其內容似乎顯得荒誕無稽,其情景更顯得貼切、逼真。 在頷聯之內,寫蚯蚓的大小、長短是 “實寫” ;

        寫 “秀恩愛”、“嬉天倫” 是 “莫須有” 的 “虛寫” 。 實中有虛,虛中有實,這就是此聯不同尋常的描寫手段,

         這是異想天開的 創造性描寫。

            “莊稼好朋友,土壤大功臣”, 頸聯是全詩之 “轉” , 由描寫蚯蚓的具體行為、心境 轉入概括評價

        蚯蚓的能耐、品格。這種評價是人們的共識,這本不足為奇。 令人拍案稱奇的是:作者將尾聯的文字

        緊貼在 “贊蚯蚓” 之后。

            “趕快回家轉,莫為過道魂”這是全詩的尾聯。 全聯充滿了對蚯蚓的關心和愛護。 蚯蚓服務人類,

        人類關愛蚯蚓。 人與蚯蚓和諧共處,人與自然和諧共生。 這是當今的世界潮流,這是當今的中華國策。

         這就是尾聯文字緊貼頸聯的高妙所在。

            《七律 蚯蚓吟》通過對蚯蚓的吟誦,揭示了兩條人生哲理:

            (1) 樂意為別人服務的人,總是受到別人的關心、愛護;

            (2) 喜慶、歡樂要有節、有度,不能樂以忘憂,不能樂而忘危; 樂而有度,樂而有節,才能長保平安,

        才能長保歡樂。

            這兩條人生哲理,也就是《七律 蚯蚓吟》的主旨所在。

            吟小物而寓哲理,這是《七律 蚯蚓吟》的最大成功!

          《七律 蚯蚓吟》的對仗,中規中矩,無可挑剔。頷聯、頸聯皆是寬對。
        《放歌中國夢》第三大部分《國夢導引家鄉飛》之《老年大學詩流芳》

        第三講 《以民為本、和諧社會的近體詩應該怎樣寫》

          之三 《五絕 庚寅清明吟》二首 2010.4.

            【上篇】習作與修定詩對照

        (一)見實   周永海  {}    定稿詩   

        庚寅清明別以往,     {} 庚寅清明異往年,
            ,
        舉國休假謁先賢。      {} 舉國休假眾生甜。

        妻孥偕行拜祖塋,     {} 攜家祭掃 先人墓,

        熙來攘往涌郊際。      {}飲水必須思 本源。    

          (二) 懷遠

        清明祭祖聞于世,        {}百事當前孝率先,    

        百事當前孝為先。       {} 祭靈風尚數千年 。    

        優良傳統家家效,        {}火薪傳遞和為貴,

        和諧社會萬萬年。       {} 龍裔溫馨情義綿.

          【下篇】《庚寅清明吟》誕生的背景及意義 2016.1.5.

            文革時的 “掃四舊” ,淡化了廣大人民對傳統節日的紀念熱情。

            上世紀 后二十年的學習西方,使 “歡度洋節” 成為大學、中學學生的時尚。

            有識之士憂心如焚,向中央急諫。

            中央虛心納諫,并于2000年(庚寅年)頒布決定:

            清明節時, 全國放假一天,讓各家各戶祭奠先人。

            這一決定,事情很小,影響面大,具有深遠意義。

            這正如 “修定詩” 所歌詠的:

            “攜家祭掃先人墓,飲水必須思本源。”

            “火薪傳遞和為貴,龍裔溫馨情義綿。”

            舉國休假祭清明,是炎黃子孫“以忠治國”、“以孝治家”的傳統精神文明的體現;

        是 “和諧社會” 戰略決策的體現;也是今天的 “實現中國夢” 的有機組成部分!
        ---------------------------------------------------

        《放歌中國夢》第三大組《國夢導引家鄉飛》之《老年大學詩流芳》

        第三講《以民為本、和諧社會》的近體詩應該怎樣寫

        (之二)《七律 大愛中華》原作與修定詩對照及解讀

        《七律 大愛中華》習作與定稿詩對照 及解說讀   2011.7.13.

            原稿                                     修定詩
        《七律?巍巍中華》                 《七律 大愛中華》
        鄧明鏡(2010.4.)               

          征服江洪拯雪災,                踏破江洪退雪災,

          汶川陷落鬼神哀。                旱魔潰敗樂心懷。

          大愛中華共冷暖,                汶川浩劫重建緊,

          劫后新城百花開。                玉樹震災急救開。

          皇天太負民生意,                瀝血公仆超萬古。

        玉樹噩耗頻傳來。                  成城眾志勵千代。

        靜默國殤下半旗,                 中華大愛共福禍。

        眾志凝聚萬鈞力。                 招引全球贊譽來。

            這位學員眼界開闊,概括力強。他將十二年來的天災與救災集中在一首小詩里,

        用來歌頌中華民族的堅強與大愛,主旨鮮明。

            但詩的缺點十分明顯:

            (1)寫天災的文字散見全篇,救災的文字又未處處相隨。 這既分散了筆墨,又減弱了戰天斗地的力度。

            (2)漏掉了黨和國家領導人及時親臨前線慰問災民、指揮救災的動人情景。

            (3)頷聯、頸聯未對仗,使全詩失去閃光點。

            (4)末二句不應該換韻,這使朗誦起來很別扭。

            【我的修定詩 有的放矢】

            (1)前半首每句將受災 和救災、重建 合在一起寫,使筆墨集中,容量大增,并為后半篇蓄勢;

             (2)后半篇寫黨和國家領導人親臨前線指揮救災的意義 及巨大影響, 使主題進一步升華;

             (3)頷聯、頸聯對仗工穩、激情澎湃,成為全詩的閃光點。(頷聯是工對;頸聯是寬對。)

            全班講評后,鄧老弟(他小我一歲)對我說:“今天我才真正理解了你強調的“立意要高,開掘要深”這句話的涵意。

            過了幾天他交給我一首詩。他說:“交的不是作業,是心意。”    

        《七絕?謝聶光新老師》

            南圃朵朵是秋心,

            耆宿朝夕費耕耘。

            有幸今作黌門子,

            曲首虔心謝師恩。

        {【插注】

         1.“圃”(音“普”):花園。

        2.“宿耆 (音"其") : 受敬重的老年人,這里指老年大學的學員。

         3. “黌(音“洪”)門” :古代稱學校為 “黌門" 。}

            由于是贈詩,我未在課堂上講,也未驗聲,更未改動。
         
            一年后,學員自發地 自費將原稿、定稿對照詩和我的幾篇學術論文初稿 印成專輯,送我一本,

        我才對這首贈詩驗聲、驗粘:基本合格。

            要說明的是:定稿詩《七律?大愛中華》一處有聲病:第六句的“代”是仄韻。 因改動后 影響表情達意意,

        又弱化了主旨,故聽其自然。(這叫 “不以聲害意”)

            最后強調兩點:

            ⑴近體詩愛好者搞習作,首先要考慮的是提煉主題、安排層次、推敲對仗、斟酌詞語;初步定稿后再去調聲。

        調聲的過程 也是進一步潤色、提高的過程。

            ⑵老年大學教師給學員改習作 不同于高中老師給學生改作文。給高中生改作文,應多批少改,改時應盡量保留原意;

         給學員改詩要大刀闊斧——從選材、組材到提煉主題,到表現手法,到推敲對仗,到斟酌詞語。 只有大刀闊斧修改 

         并認真講評, 才能讓學員結合自己的彎路,明了寫近體詩的門路,從而提高水平,增強信心。 從 “大改” 到 “小改” , 

         從 “多改” 到 “少改” , 學員會欣喜地感到:今非昔比。
        《放歌中國夢》第三大部分《國夢導引家鄉飛》第三講 以民為本、和諧社會的近體詩應該怎樣寫

            之一 七律 社保吟     2010.5.13.

        【上篇】習作與修定詩對照    

            原作 伍崇凱 2010.5.      修 定 詩   

            華夏騰飛國力強,    以民為本譜新章,

           全民殷實志氣昂,     社保春風滿鎮鄉。
           
          生老病死皆保障,      病老死生無憂懼,   

          幼弱孤殘勝有娘。      孤獨鰥寡沐馨香。

            禍災貧困情動地,    突發人禍撫安細,

            優撫安置愛無疆。    陡降天災救濟強。

            安居樂業唱和諧,    樂業安居和暢美,  

            舉世矚目譜新章。    山移心聚筑康莊。

            【提示與思考】 2014.3.3.初稿

            提示: 原作立意好,感情真,時代性強。唱出了廣大百姓的心聲。

        文采較好,對仗也有可取之處。所以,我修改時,激動而高興。改了

        一次又一次,于是成了現在的修定詩。

            請思考:

            1. 習作首聯有什么毛病? 修定詩首聯有哪些優點?(20分)

            2. 修定詩在升華主題方面有什么作用?(20分)

            3. 習作頷聯、頸聯的對仗有什么毛病?(20分)

            4. 修定詩的頷聯對仗屬什么類型?(多項選擇題)( 20分) 

            a. 工對; b. 寬對; c. 正對; d. 反對 。【    】

            5. 修定詩的頸聯對仗屬什么類型?(多項選擇題)(20分)

                a . 工對 ; b. 寬對; c. 正對; d. 反對。 【    】    

        【下篇】《七律 社保吟》解讀

            解答【上篇】的思考題    2014.3.9.發帖

            1. 原作首聯的毛病:與下面的詩句和標題若即若離,總起力度不強。

            2. 修定詩首聯的好處:開門見山點題,從政策實質的高度贊頌社保,
                
                從廣闊社會效應的角度贊頌社保,高屋建瓴,有力地領起下面的吟誦。

            3. 全詩結構方式:“總-分-總”式。

                 首聯  用 “社保春風暖鎮鄉” 總起全詩。

                 頷聯、頸聯是分說:

                           頷聯從日常生活方面說 “暖”;

                           頸聯從突發事件方面說 “暖”。

                 尾聯  贊"社保暖風遍城鄉"的現實意義和深遠影響。

            4. 尾聯在升華主題方面的作用:

                  原作尾聯只說到眼前百姓的滿意度和世界的關注度。

                  修定詩進一步從深遠影響、未來效應說,這就升華了主題。

           5.修定詩頷聯和頸聯的對仗:

                  頷聯是反對、寬對;

                  頸聯是正對、工對。

                  頷聯前四字是并列結構,頸聯前四字是偏正式動賓結構;

                  頷聯后三字是動賓結構,頸聯后三字是主謂結構。

                   對仗方式與節奏富于變化,朗誦起來,韻味十足。
        查看更多 >
        2019欧美新伦理三级